7 Lesson 7: 새 룸메이트를 찾으려면 어떻게 해야 할까요?

새 룸메이트를 찾으려면 어떻게 해야 할까요?

학습 목표 Goals

By the end of this lesson, you will be able to:

  • Talk about one’s personalities and lifestyle preferences.
  • Express your intention and ask for advice.
  • Utilize – (으)ㄴ/는 편이다 to soften the tone of messages.

들어가기 Setting Up

Lesson Focus

짝하고 얘기해 봐요! Share your thoughts!

How do you find a new roommate or housemate? Listen to the conversation and find out what they are talking about.

단어 Ingredients

성격 Personalities and Traits

girl sitting on armchair with blanket and TV remote stubborn donkey talkative girl face with zipped lips girl with cleaning supplies
게으르다 고집이 세다 말이 많다 말이 없다/적다 부지런하다
to be lazy to be stubborn to be talkative to be quiet/not talk much to be diligent
boy holding two thumbs up girl and boy telling the truth messy room boy helping another boy get up off the ground boy rock climbing
성격이 좋다 솔직하다 지저분하다 착하다 활동적이다
to have a good personality to be honest (room) to be messy to be kind, good-hearted to be active

새 단어와 표현

고집 persistence, stubbornness 잃어버리다 to lose (something/one)
광고 advertisement 참다 to endure, to suppress
무료 free 세다 to be strong
성적 personality 금방 immediately, soon
신청서 application form 미리 in advance
학생증 student ID 서로 each other
데려오다, 데리고 오다 to bring 솔직히/솔직하게 honestly
묻다, 물어 보다 to ask 시끄럽게 loudly
싸우다 to fight 조용히/조용하게 quietly
잠을 자다 to sleep (-하고) 잘 맞다 to fit well (into something/with someone)
NOUN1 같은 NOUN2 NOUN2 that’s like NOUN1 얘기 많이 들었어요. I have heard a lot about (you/something).

단어 메모지 Vocabulary Notes

1. 데리고 오다/가다, 데려 오다/가다 To bring/take people

데리다 is a base verb that is NOT used on its own in modern Korean. It is ALWAYS used in a compound verb form and used when someone brings people with them:

오늘 그 친구 데려 올 거야? Are you going to bring that friend today?
생일 파티에 누구 데리고 갈 거야? Who are you going to take to the birthday party?

Note that 가지고 오다/가져 오다 is used when someone brings something with them.

오늘 선물 가지고 올/가져 올 거야. I am going to bring a gift today.
피크닉에 뭐 가져 갈 거야? What are you going to take to the picnic?

2. Adverb 게 and 히

There are several ways to turn adjectives into adverbs using adverbial suffixes in Korean. -게 is one of them and is very much like English –ly (“happily, slowly”). While English adverbs marked with ly describe how the verb (that is, the action) is done, Korean words marked with -게 add information about the subject or the object (how the subject is experiencing the action, how the action results in the changed experience of the object). Look carefully at the translation of the following sentences.

요즘 아주 바쁘게 살아요. I am very busy/living a busy life these days. (I live very busily these days.)
(음식을) 맛있게 드세요. Enjoy the meal. ([You] eat [the food] deliciously.)
크게 말하세요. Speak loudly (Speak (so it can be heard largely.)

Translation of certain sentences works best if you use English adjectives:

종이에 이름을 작게 쓰세요. Write your name small on the paper.
걔는 나를 피곤하게 만들어요. That kid makes me tired.
시끄럽게 하지 마세요. Don’t be noisy.

-히 is another adverbial suffix, but it is more limited and can only work with certain 하다adjectives. (-게 works with any adjectives.):

Meaning-wise, -히 adverbs describe how something is done at that moment, whereas the -게 adverbs give you a bigger picture (how something is changed as a result of the action). Thus, if the manner of the action is the goal of the description (and if it is a 하다-adjective), you are likely to use the -히 adverb, whereas if the resulting change is the focus, -게 adverb is more likely to be used.

Dictionary Form 한 Adjective -히 Adverb Meaning -게 Adverb Form
조용하다 조용한 조용히 quietly 조용하게
부지런하다 부지런한 부지런히 diligently 부지런하게
솔직하다 솔직한 솔직히 honestly 솔직하게
천천히 slowly
열심히 earnestly, eagerly  —
조용히 하세요. Be quiet. (Do it in a quiet manner.)
애들 좀 조용하게 만들어 줘. Please make the kids quiet.
천천히 가자. Let’s go slowly.
열심히 공부해. Study hard.
추워서 얼굴이 빨갛게 얼었어. It was so cold their face froze red.

단어 연습

연습 1.

연습 2.

Give the opposite personal traits or descriptions.

  1. 성격이 나쁘다
  2. 말이 없다
  3. 깨끗하다
  4. 조용하다
  5. 부지런하다
  6. 친구 말을 잘 듣다

연습 3.

Choose two personalities that describe each person.

성격이 좋다 말이 많다 말이 없다/적다 솔직하다 고집이 세다 부지런하다
게으르다 지저분하다 활동적이다 조용하다 시끄럽다 깨끗하다
  1. 내 룸메이트
  2. 반 친구
  3. 내 이상형

이상형: ideal type

연습 4.

광고 무료 부지런 성격 신청서 활동적

문법과 표현 Recipe

1. V–(으)려면 If You Think of Doing

V–()려고 trying to; planning to; thinking about doing

가: 새 학기 계획이 뭐예요? What is your plan for the new semester?
나: 열심히 한국어를 공부하려고 해요. I am planning to study Korean really hard.

As such, –()려고 can often be translated as “thinking that I would” or, “intending to…” Since –으려고 already has a sense of future (or some aspect that’s anticipated to happen), it does not work well with a command or such futuristic expressions as –(), –()ㄹ게, or –()ㄹ 거야 in the main clause (The conjecture/guess meaning of –()ㄹ 거야 is fine with -()려고.

V–()려면 if you think of doing

–()려고 하 (or –[]고 그러) can be combined with other endings such as –()or –는데. We will take a look at –()려고 하면 here:

새 룸메이트를 찾으려면 (찾으려고 하면) 방짝 찾기 사이트에 가입해 보세요. If you are going to/want to/thinking of finding a new roommate, join the roommate search website.

Just like –(으)려고, this construction is used with action verbs only and the subjects of the two clauses have to be the same as it expresses the speaker’s intention. Commands or advice work well with the connector 으려면 (“If you are trying to… if you wanna…”)

한국어를 잘 하려면 한국 문화에 관심을 가져 보세요. If you want to (if you are trying to) speak Korean well, try taking an interest in Korean culture.
친구를 방에 데려 오려면 미리 룸메이트한테 물어봐야 해요. If you’re thinking of bringing your friend to your room, you should get your roommate’s permission in advance.
룸메이트와 싸우지 않으려면 서로 조심해야 돼요. If you intend not to fight with your roommate, you both need to be mindful with each other.

Note the actual pronunciation of this complex ending:

source (written) written what you will probably hear with 하다 what you will probably hear with 그러다
하려고 하 하려면 할려면, 할라면, 할래면 할려그러면, 할라그러면

Conjugation

Dictionary Form -(으)려면 Dictionary Form -(으)려면
모이다 부르다
걷다 되다
굽다 만들다

<답> 모이려면, 걸으려면, 구우려면, 부르려면, 되려면, 만들려면

연습 1. -(으)려면

Connect relevant sentences in columns A and B and then write sentences using –(으)려면 as shown in 맛보기.

(맛보기) 1) 한국어 실력을 늘리려면 매일 연습해야 합니다.

A B
한국어 실력을 늘리다 일찍 시작하다
아침에 일찍 일어나다 착하고 부지런한 사람이다
불고기를 만들다 표를 미리 예매하다
그 교수님의 강의를 듣다 방짝 찾기 사이트에 가입하다
과제를 늦게 내지 않다 매일 연습해야 하다
인기 있는 영화를 보다 밤에 늦게 자지 않다
내 룸메이트가 되다 레시피를 찾다
룸메이트를 찾다 빨리 신청하다

1. 한국어 실력을 늘리려면 매일 연습해야 합니다.

2. ______________________________________.

3. ______________________________________.

4. ______________________________________.

5. ______________________________________.

6. ______________________________________.

7. ______________________________________.

8. ______________________________________.

방짝: roommate (informal)

레시피: recipe

연습 2. -(으)려면

Complete the following sentences by providing appropriate context by using –(으)려면 or –지 않으려면.

(맛보기) __________________ 좋은 음식을 먹고 매일 운동해야 돼요.

(맛보기) 건강해지려면 좋은 음식을 먹고 매일 운동해야 돼요.

(맛보기) 아프지 않으려면 좋은 음식을 먹고 매일 운동해야 돼요.

  1. _______________________ 한국에 가야 돼요.
  2. _______________________ 룸메이트한테 물어봐야 돼요.
  3. _______________________ 솔직하게 얘기해 보세요.
  4. _______________________ 예약을 해야 돼요.
  5. _______________________ 성격이 좋은 친구와 같이 사세요.
  6. _______________________ 한국어를 잘 해야 돼요.
  7. _______________________ 마스크를 쓰세요.
  8. _______________________ 택시를 타야 돼요.

연습 3. -(으)려면

Complete the following dialogue using –(으)려면.

(맛보기) 가: 룸메이트하고 잘 지내고 싶어요.

(맛보기) 나: 룸메이트하고 잘 지내려면 서로 조심해야 돼요.

1. 가: 한국에서 살고 싶어요.

1. 나: __________(으)려면/려면 __________.

2. 가: 아침에 일찍 일어나고 싶어요..

2. 나: __________(으)려면/려면 __________.

3. 가: 수업에서 좋은 성적을 받고 싶어요.

3. 나: __________(으)려면/려면 __________.

4. 가: 나하고 잘 맞는 룸메이트를 찾고 싶어요.

4. 나: __________(으)려면/려면 __________.

5. 가: 사물놀이를 배우고 싶어요.

5. 나: __________(으)려면/려면 __________.

6. 가: 도서관에서 책을 빌리고 싶어요.

6. 나: __________(으)려면/려면 __________.

7. 가: 스트레스를 안 받고 싶어요.

7. 나: __________(으)려면/려면 __________.

8. 가: 좋은 아파트를 구하고 싶어요.

8. 나: __________(으)려면/려면 __________.

연습 4. -(으)려면

Share your tips for the following situation using (으)려면/지 않으려면.

(맛보기) 대학 생활을 잘하기

⇒ 대학 생활을 잘하려면 좋은 강의를 많이 들어 보세요. 그리고 친구를 많이 사귀어 보세요.

  1. 대학생활을 잘 하기
  2. 건강하게 살기
  3. 중간 시험이나 기말 시험에서 성적을 잘 받기
  4. 스트레스를 안 받고 살기
  5. 좋은 룸메이트를 찾기
  6. 부지런하게 살기
  7. 아파트에서 파티하다
  8. Create your own.

2. A/V-(으)면 되다 All You Need to (Do) Is, You Only Have to Do

되다 to become; it is okay

You already know that되다 literally means “to become,” but is used in many expressions to mean “it’s OK/fine/appropriate” or, “it works.”  Remember the following?

  • –아/어도 되다 “you may” or, “it’s OK to…” (lit. “even if you…it works.”)
  • –아/어야 되다 “you have to…” (lit. “only when you…will it work.”)
  • –(으)면 안 되다 “you may not…” or, “you should not…” (lit. “if you…it won’t work.”)

–(으)면 되다 All you need to (do) is; you only have to

This ending –(으)면 되다 means: “all you have to do is…” or, “you just have to…” (lit. “if you…it works.”).  It is used to tell someone what’s left to do in the particular situation to get to the end of what they have worked on so far:

가: 역사 수업 과제 다 했어? Have you finished your history assignment?
나: 응, 이제 교수님께 보내면 돼. Yup—I just need to send it to the professor.

–만 is often used with –(으)면 되다, meaning “only thing someone needs to do is…” as show below:

룸메이트를 찾았으니까 괜찮은 아파트만 구하면 돼요. I found a roommate, so all I need to do is find a nice apartment.
내 룸메이트는 깨끗하기만 하면 돼. My roommate just needs to be clean. (All I need for my roommare is just to be clean.)
방짝 사이트를 보려면 회원 가입만 하면 됩니다.  To use the roommate site, you just have to register for the website.

You won’t see (or hear) the 이 part of the 이다 verb after nouns ending in vowels. Don’t get confused!

이 정도면 돼요? (Not 이 정도이면 돼요?) Is this (much) enough/good?
그거면 됐어. (Not 그거이면 됐어.) (That (one) is good.
하나면 돼요. (Not 하나이면 돼요.)  One is good/enough.

Conjugation

Practice making the –(으)면 되다 form of these verbs and adjectives.

Dictionary Form -(으)면 되다 Dictionary Form -(으)면 되다
내다 듣다
넣다 굽다
물어보다 솔직하다

<답> 내면 되다, 넣으면 되다, 물어 보면  되다, 들으면 되다, 구우면 되다, 솔직하면 되다

연습 1. -(으)면 되다

(맛보기) 가: 어제 저녁에 수업이 있어서 내가 좋아하는 드라마를 못 봤어요.

(맛보기) 나:  인터넷에서 보면 돼요. (인터넷에서 보면 되다)

연습 2. -(으)면 되다

Incorporating words and expressions from each column below, compose sentences using –(으)려면 and –(으)면 되다 as in 맛보기.

(맛보기) (BTS 콘서트 표를 사고 싶다) (인터넷으로 예매하다)

(맛보기) ⇒ BTS 콘서트 표를 사려면 인터넷으로 예매하면 돼요.

Situation -(으)면 되다
BTS 콘서트 표를 사고 싶다 인터넷으로 예매하다
1. 사물놀이 동호회에 가입하고 싶다 가입 신청서를 내다
2. 기본 코딩을 배우고 싶다 컴퓨터 공학 수업을 듣다
3. 아침에 일찍 일어나고 싶다 밤에 일찍 자다
4. 이번 학기에 좋은 성적을 받고 싶다 매일 4시간씩 공부하다
5. 깨끗한 아파트를 구하고 싶다 새 아파트를 찾다
6. 시끄러운 걸 못 참다 조용한 룸메이트를 찾다
7. 한국어 실력을 늘리고 싶다 언어 교환 파트너하고 연습하다
8. 언어 교환 파트너하고 연습하다 Your own

1. ____________________________________________________________.

2. ____________________________________________________________.

3. ____________________________________________________________.

4. ____________________________________________________________.

5. ____________________________________________________________.

6. ____________________________________________________________.

7. ____________________________________________________________.

8. ____________________________________________________________.

기본 코딩: basic coding

연습 3. -(으)면 되다

Work with a partner to offer each other an appropriate solution for each situation. Use –(으)면 되다.

(맛보기) A: 저런, 컴퓨터를 안 가지고 왔네.

(맛보기) B: 걱정 마. 컴퓨터 랩에 가면 .

1. A: 룸메이트가 착한데 정말 말이 없어. 너무 불편해.

1. B: __________________________________________________________.

2. A: 학생증을 잃어버렸네! 어떡하지?

2. B: __________________________________________________________.

3. A: 동생이 너무 고집이 너무 세. 그래서 동생하고 싸웠어.

3. B: __________________________________________________________.

4. A: 저 한국 식당은 맛있는데 너무 비싸.

4. B: __________________________________________________________.

5. A: 친구하고 밥을 먹는데 친구가 자꾸 내 음식을 먹어.

5. B:  __________________________________________________________.

6. A: 언니랑 같이 사는데 언니가 게을러서 설거지를 안 하고 쓰레기도 안 버려.

6. B: __________________________________________________________.

7. A: 새 룸메이트를 어디에서 찾지?

7. B: __________________________________________________________.

8. Create your own.

연습 4. -(으)면 되다

All I want is: Write what you are looking for in the following topics as shown in the example. Use –만 –(으)면 되다.

(맛보기) 내 룸메이트: 조용하기만 하면 돼요.

  1. 아파트/기숙사 방
  2. 친구
  3. 동아리
  4. 룸메이트
  5. 음식/식당
  6. 이번학기/올해

3. A/V-(으)ㄴ/는 편이다 More or Less; Rather

편 side

편 means “side” in Sino-Korean (e.g. 오른쪽 = 오른편).

난 너희 팀 이야! I’m rooting for your team (I’m on your team’s side)!
공원 뒤 에 도서관이 있습니다. There is a library behind (in the back side of) the park.

A/V–(으)ㄴ/는 편이다 more or less; rather

To soften the tone of what is being said, 편 is often used, where – (으)ㄴ/는 편이다means “to be (more) on the side of…” Good translations are “rather,” “more or less,” “sort of,” or “relatively.” See how the 편 sentences can be translated in English:

이 강아지는 치와와인데 큰 편이네? This dog is a Chihuahua but is rather big (on the big side), isn’t it?
내 룸메이트는 착한데 고집이 좀 센 편이야. My roommate is nice but rather stubborn (on the more stubborn side).
저는 도서관 말고 집에서 공부하는 편이에요. I tend to study at home and not in the library.
저는 미리 미리 일을 하는 편이에요. I tend to (get my) work (done) ahead (of time).

Conjugation

Just like other noun-modifying forms, adjectives are conjugated into –(으)ㄴ while verbs are conjugated into –는. How would ㄹ-ending adjectives or verbs conjugate for this suffix?  Try these out on your own!

Citation Verb or Adjective? -(으)ㄴ/는 편 Citation Verb or Adjective? -(으)ㄴ/는 편
게으르다 내다
돕다 춥다
달다 만들다
활동적이다 말이 없다

<답> A, 게으른 편, V, 돕는 편, A, 단 편, A, 활동적인 편, V, 내는 편, A, 추운 편, V, 만드는 편, A, 말이 없는 편

연습 1. -(으)ㄴ/는 편이다

Make a sentence by using –(으)ㄴ/는 편이다 as in 맛보기.

(맛보기) 한국 백화점 물건 값 [비싸다] ⇒ 한국 백화점 물건값은 비싼 편입니다.

(맛보기) 한국 학생들 [밤에 늦게 자다] ⇒ 한국 학생들은 밤에 늦게 자는 편이에요.

  1. 한글 [배우기 쉽다]
  2. 한국 집 [좁다]
  3. 한국 거리 [깨끗하다]
  4. 한국 디저트 [별로 안 달다]
  5. 한국 대중 교통 [편리하다]
  6. 한국 여름 날씨 [덥다]
  7. 한국 사람들 [커피를 많이 마시다]
  8. Add your own.

좁다: to be small, narrow

연습 2. -(으)ㄴ/는 편이다

Let’s talk about the following prospective housemates by using –(으)ㄴ/는 편이다 as shown in 맛보기. Which one would you choose as your housemate and why?

(맛보기) 지우는 활동적이고 솔직한 편이에요. 그리고…

지우 웨이 알리사 후안
활동적이고 솔직하다 친절하지만 말이 없다 부지런하지만 고집이 세다 성격이 좋고 착하지만 게으르다
음악을 시끄럽게 듣다 늦게 자고 일찍 일어나다 음식을 잘 만들다 친구들을 자주 데려오다

1. 지우는 ______________________.

2. 웨이는 ______________________.

3. 알리사는 ____________________.

4. 후안은 ______________________.

연습 3. -(으)ㄴ/는 편이다

Describe the differences between 다미 and 진우in tendential terms according to the data given in the table. Use –(으)ㄴ/는 편이다.

(맛보기) 진우는 게임을 많이 하는 편이에요. 다미는 게임을 많이 안 하는 편이에요. ⇒ 진우는 다미보다 게임을 많이 하는 편이에요.

다미 진우
1. 맛보기 게임하는 시간 일주일에 1시간 하루에 3시간
2. 자는 시간 8시간 5시간
3. 아르바이트 시간 일주일에 15시간 일주일에 5시간
4. 공부하는 시간 하루에 6시간 하루에 2시간
5. 160 cm 178 cm
6. 친한 친구 2명 10명
7. 성격 말이 많다 말이 없다/적다
8. 청소 매일 2주일에 한 번

1. _______________________________________.

2. _______________________________________.

3. _______________________________________.

4. _______________________________________.

5. _______________________________________.

6. _______________________________________.

7. _______________________________________.

8. _______________________________________.

연습 4. -(으)ㄴ/는 편이다

Interview a classmate and fill in the table with the person’s responses. Report the response to the class using –(으)ㄴ/는 편이다.

(맛보기) A: 아침에 보통 몇 시에 일어나요?

(맛보기) B: 보통 여섯 시에 일어나요.

(맛보기) Write: 아침에 일찍 일어나는 편이에요.

반 친구: ________
1. 아침에 몇 시에 일어나요?
2. 돈을 한 달에 얼마나 써요?
3. 영화를 얼마나 자주 봐요?
4. 물을 하루에 몇 잔 마셔요?
5. 친구하게 솔직하게 얘기해요?
6. 자기가 하고 싶은 것은 꼭 해요?
7. 청소를 얼마나 자주 해요?
8. 얘기하는 걸 좋아해요?
9. Create your own.

1. 나는 ____________________________________________________.____________________________________________________.____________________________________________________.

2. 내 반 친구는

____________________________________________________.____________________________________________________.____________________________________________________.

4. 종합 연습 Role Play

Create a role play with your partner using the key grammar expressions and new vocabulary from this lesson. Include 5 to 6 meaningful rounds of dialogue. Take turns and feel free to add details to make the conversation lively.

  • Context: Two friends, one older and the other younger, are having a conversation about the younger friend’s plan to move out of the current apartment and live with roommates. The younger one is feeling uncertain about where to begin the roommate search and seek advice from the older friend. Exchange questions and answers and advice regarding finding a suitable roommate and their preferred traits.
  • Participants: Two friends, one older and the other younger.
  • Key Expressions: –(으)려면, –(으)면 되다, –(으)ㄴ/는 편이다
  • Sample dialogue:

해 봐요! Let’s Cook!

Interpretive Task 1. 듣기

Youngmin is seeking a roommate and talking to a candidate on the phone. Listen to the conversation and answer the following questions.

1. Check yes or no based on the conversation.

어스틴
조용하다 아니요
방에서 공부한다 아니요
청소를 자주 한다 아니요
보통 밤에 일찍 잔다 아니요
요리를 자주 한다 아니요

2. Do you think Austin and Youngmin are compatible as roommates? Why or why not?

Helpful Vocabulary

아침형: morning person

Interpretive & Interpersonal Task 2. 읽고 쓰기

Roommate Matching Questionnaire

You are at the campus housing office. The roommate matching coordinator gave you a survey questionnaire to match the best compatible roommate for you. Respond to the following survey questions.

Once you complete the survey questionnaire, share your responses with your friends.

당신은 어떤 편인가요?

다음 질문 1-10을 잘 읽고 대답해 보세요.

1. 혼자 있는 것을 좋아하는 편이다. 그렇다 아니다
2. 스트레스를 쉽게 받는 편이다. 그렇다 아니다
3. 시끄러우면 집중을 잘 못 하는 편이다. 그렇다 아니다
4. 아침에 일찍 일어나는 편이다. 그렇다 아니다
5. 집에 있는 것보다 밖에서 활동적인 일을 하고 싶은 편이다. 그렇다 아니다
6. 깨끗한 것을 좋아해서 청소를 자주 하는 편이다. 그렇다 아니다
7. 사람들과 시간 보내는 것을 좋아해서 친구들을 자주 초대하는 편이다. 그렇다 아니다
8. 고집이 센 편이다. 그렇다 아니다
9. 조용하고 말이 없는 편이다. 그렇다 아니다
10. 다른 사람에게 내 의견을 잘 표현하는 편이다 그렇다 아니다
11. 룸메이트로 어떤 성격의 사람을 좋으세요? 그 이유는 무엇입니까?

질문에 답해 주셔서 감사합니다.

Useful Vocabulary

집중 concentration

의견 opinion

표현하다 to express

특징 unique features

Interpersonal & Presentational Task 3. 말하고 발표하기

My Ideal Type

1. Talk about your ideal person, thing, place, etc. with your friends.

(e.g., 좋은 친구/수업/학교/신발/가수/동아리/드라마/책/집/식당, etc.)

2. Storytelling: Present your ideal day, whether imagined or based on a real experience, by describing the activities, routines, and experiences that would reflect your personality and preferences in lifestyle.

한국어와 한국 문화 Korean Flavors

Language Point: 조사 Noun Markers (Particles) 2

Below you will see the markers indicating time and space relations. These markers may not stack with each other but may be combined with the markers in the other categories.

Meaning/Usage Notes Examples
-에 “in, on, at” used after a time noun 세 시 만나요.
주말 바빠요?
“on top of, in addition to” used after a surface noun 책상 위 공책을 놓으세요.
“in, on, at” used after a place noun, with a static verb 교실 학생이 많아요.
“to (destination)” used with the verb 가요 어디() 가요?
“per, for” used with units for price 당근 한 개 얼마예요?
“in” used in figurative expressions or idioms 이 옷이 마음 들어요?
-에서 “in, on, at” used after a place noun, with an activity verb (never used after a time noun!) 내일 학교에서 만나요.
source
“from (a place)”
used with the verb 와요 어디에서 왔어요?
-부터 starting point “from” used after a time or space noun

used after a noun entity to mark a starting point

언제부터 한국어 공부했어요?
여기부터가 워싱턴이에요.
부터 먹지요?
부터해.
-까지 “to, till” used after a time or space noun to mark an end point 한국어 수업은 11시까지예요.
오늘 수업은 여기까지예요.
“including, even” used to mark an included noun 동호까지 파티에 갔어요.
“by” [a time] used after the cut-off or deadline time noun 내일까지 숙제 내세요.
-하고, -와/과, -(이)랑 “and” used to connect nouns, in colloquial speech after both nouns 과제 발표
아빠하고하고
“with” used after a noun (often comes with 같이) 나는 내 친구하고 같이 전화를 자주해요.
나는 내 친구 같이 전화를 자주해요.
-(으)로 “with, in, by”
(choice)
used to mark a selected noun 한국어 말하세요.
(choice) 그걸 살래요.
“headed to” selected destination 이번 여름엔 산으로 갑시다.
status 우리 반 반장으로 경희가 뽑혔어요.

Other particles that may not stack include:

Meaning/Usage Notes Examples
-(이)나 “up to, as many as” 이번 주에는 시험이 세 개 있었어요.
“or something of that sort” used only to connect nouns 사탕이나 과자 먹을래요?
-밖에 + (neg. verb) “merely, only” 숙제가 조금밖에 없어요.
-거나 “or something of that sort” used only to connect verbs and adjectives 주말에는 친구하고 만나거나 엄마 집에 가요.

한국 문화 길잡이

Blood Types and MBTIs

In some cultures, a person’s blood type is often associated with a particular personality or temperament. Korea is one of those countries. For example, Blood Type A character is believed to be성실하다 (to have a good work ethic) and 꼼꼼하다 (to be meticulous), while Blood Type B personality is like 낙관적이다 (to be optimistic) and 변덕스럽다 (to be whimsical). On the other hand, people with blood type O is labeled as 외향적이다 (to be extrovert) and whereas those with blood type AB is believed to be 합리적이다 rational and 독특하다 eccentric.

Nowadays, MBTI (Myers-Briggs Type Indicator), which has become hugely popular among Koreans, is more widely used as an indicator of personality than blood types in Korea. According to the MBTI assessment, there are sixteen MBTI types with the following four tendencies:

By direction of one’s energy: 외향 (Extraversion) vs. 내향 (Introversion)

By one’s style of taking in or processing information: 감각 (Sensing) vs. 직관 (Intuition)

By one’s choice of judgment: 사고 (Thinking) vs. 감정 (Feeling)

By one’s lifestyle preferences: 판단 (Judging) vs. 인식 (Perception)

Discover your own MBTI type using a free personality test written in Korean and see if the personality type you found fits you well!http://digitalchosun.dizzo.com/site/data/html_dir/2019/02/27/2019022780049.html

할 수 있어요! I Got This!

Check to see if you can do the following:

  • Talk about one’s personalities and lifestyle preferences
  • Express your intention and ask for advice.
  • Utilize – (으)ㄴ편이다 to soften the tone of messages.
Listening Script

영민: 요즘 룸메이트 찾고 있는데 소개해 줄 사람 있어?미류: 내 친구 어스틴도 룸메이트 찾고 있는데 한번 연락해 볼래?영민: 아, 그래? 어떤 친군데?미류: 부지런하고 조용한 편이야. 그리고 성격도 좋고 착해.영민: 좋네. 내 전 룸메이트는 지저분하고 말이 너무 많아서 힘들었거든. 어스틴하고 연락하려면 어떻게 해야 돼?미류: 내가 전화번호 줄게. 전화해 봐.(따르릉)영민: 여보세요. 어스틴 씨 전화지요?어스틴: 네, 그런데요…

영민: 전 김영민이라고 하는데요, 룸메이트 찾고 있지요? 미류한테 들었어요.

어스틴: 아, 네, 안녕하세요! 영민 씨. 저도 미류한테서 영민 씨 얘기 많이 들었어요. 반가워요.

영민: 네, 저도 반가워요. 근데 질문이 있는데요. 저는 집에서 요리하는 거 좋아하는데 어스틴 씨도 요리 자주 하는 편이에요?

어스틴: 하고는 싶은데 시간이 없어서 못 해요. 그래서 밥은 보통 밖에서 사 먹는 편이에요.

영민: 아, 그래요. 그럼 청소는 얼마나 자주 하세요? 저는 일주일에 두 번은 같이 해야 되는데.

어스틴: 어, 그렇게 자주 해야 돼요?

영민: 네, 저는 지저분한 걸 못 참는 편이라서요. 아, 참. 저는 아침형인데 어스틴 씨는 어때요?

어스틴: 저는 솔직히 아침에 일어나는 게 너무 힘들어요. 그래서 수업도 거의 다 오후 수업이에요.

영민: 아, 그래요…

어스틴: 그리고 제가 debate 동아리 회장을 하고 있어서, 이번 학기에 우리 팀이랑 연습을 자주 해야 돼요.

영민: 네, 그런데요?

어스틴: 혹시 집에서 연습해도 돼요? 집이 제일 편해서요… 저한테는 다 가족 같은 친구들이에요.

영민: 어… 글쎄요.

스스로 해 봐요! Now You Try!

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License

You Speak Korean! Book 3 Copyright © 2024 by Soohee Kim, Emily Curtis, Haewon Cho, Angela Lee-Smith, and Mijeong Kim is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License, except where otherwise noted.

Digital Object Identifier (DOI)

https://doi.org/https://doi.org/10.58117/jrf2-7655

Share This Book